Apr 22, 2023
Vidéo : Un examen plus approfondi de la télécommande de Movex
Le Track-O Minidozer est un petit mais puissant appareil télécommandé pour travailler
Le minidozer Track-O est un petit mais puissant appareil de télécommande pour travailler dans des endroits où vous ne voudriez pas envoyer de travailleurs.
Dans cet épisode de The Dirt, nous entendons Jean-Yves Bacle, directeur commercial de Movex Innovations, le fabricant du Minidozer. Il décrit comment le petit chenille a vu le jour et certaines de ses nombreuses utilisations, y compris pour l’industrie de la construction.
En plus de sa petite taille, il fonctionne avec des batteries lithium-ion, ce qui le rend utile sur les travaux à l’intérieur ou dans les endroits où les émissions de diesel seraient nocives pour les travailleurs. Mais il a aussi des pistes robustes pour voyager dans un terrain extérieur accidenté. Sa hauteur de 22 pouces et sa largeur de 28 ou 48 pouces de largeur, selon le modèle, ajoutent à sa polyvalence.
Movex Innovations a également étendu sa technologie de télécommande alimentée par batterie à d’autres types de petits appareils de travail pour le transport de matériaux et le levage. Ils peuvent même monter des escaliers. La société constate que les utilisations de ses produits continuent de se développer à mesure que de plus en plus de gens les découvrent.
Pour avoir une vue rapprochée du Minidozer et des autres équipements de télécommande du Movex, consultez le dernier épisode de The Dirt.
Equipment World propose des vidéos hebdomadaires sur les dernières nouveautés en matière d’équipement de construction, de camions de travail et de camionnettes – tout ce dont les entrepreneurs ont besoin pour faire leur travail. Abonnez-vous et visitez-nous à equipmentworld.com!
Dans cet épisode :
00:00 - Pourquoi le mini-bouteur est si cool
00:37 - Histoire de Movex
01:20 - Application Mini-Dozer #1: Fusion de l’aluminium
03:38 - Application Mini-Dozer #2: Exploitation minière
05:18 - Application de mini-bouteur #3 : Ponceaux caissons
06:40 - Application Mini-Dozer #4: Recyclage des batteries
07:18 - Spécifications et fonctionnement du Mini-Dozer
11:42 - Mini-bouteurs autonomes
12 h 45 - Monte-escaliers et véhicules à chenilles hors route
13:51 - Grues portatives et tout-terrain
17:06 - Coûts d’exploitation du diesel et du gaz par rapport à l’électricité
19:16 - Dernières pensées
Bryan Furnace (00:00):
Aujourd’hui, nous sommes ici pour vous montrer un de ces jouets dont vous ignoriez l’existence, mais maintenant que vous le voyez, vous devez l’avoir. Nous parlons du MINIDOZER. C’est un petit appareil génial que vous pouvez utiliser pour nettoyer sous les convoyeurs, vous pouvez l’utiliser pour gruter autour de choses, vous pouvez l’utiliser pour transporter des choses. Il monte à l’étage, il peut descendre dans des ponceaux de boîte. Cette chose est vraiment polyvalente et c’est une petite centrale. Mais assez parlé de ce que j’en pense, passons à l’interview.
(00:37):
La plupart de notre public sera dans le même bateau que moi et n’a jamais entendu parler du MINIDOZER. Alors, pouvons-nous commencer à un niveau élevé? Donnez-nous un aperçu du MINIDOZER, de ce qu’il fait et du contexte de ce que vous faites en tant qu’entreprise?
Jean-Yves Bacle (00:48):
Certainement. Movex Innovation, nous sommes situés à Shawinigan, au Québec, à mi-chemin entre Montréal et Québec, deux vieilles rivalités de hockey. Et nous fabriquons depuis 2001 des véhicules électriques sur chenilles avec télécommande, dans le but d’accroître la sécurité et le bien-être de l’opérateur. En plus de cela, préparer et commencer la transition vers les véhicules électriques au lieu du moteur à combustion interne, et pour augmenter la productivité de nos clients. Le MINIDOZER, ou Mini-Loaders comme certains l’appellent, a été initialement développé en 2007, 2008 lorsque nous avons été approchés par l’une des sociétés minières mondiales appelée Rio Tinto qui vient de faire l’acquisition d’Alcan, qui est la grande aluminerie canadienne. Et le programme était un programme d’amélioration continue pour changer l’utilisation des moteurs diesel qui sont situés et le sous-sol de la ligne de cuve. Le sous-sol de la ligne de pot est l’endroit où vous fournissez le courant haute tension et ampérage élevé à chaque pot individuel pour faire ce qu’ils appellent l’électrolyse de l’aluminium.
(01:59):
Environnement très, très difficile, parce que tout d’abord, vous parlez de températures allant de 100 degrés Fahrenheit à 150, et aussi élevées que 170, travaillant dans un environnement très difficile parce que nous parlons de particules d’aluminium, qui sont très dures, très abrasives. En plus de cela, l’unité devait être conçue pour résister à des champs électromagnétiques élevés allant jusqu’à 500, et même plus, gauss. Nous avons donc développé à partir de zéro un véhicule électrique sur chenilles avec un contrôleur à manette de jeu, permettant aux opérateurs des alumineries de faire fonctionner en toute sécurité ces bouteurs et chargeuses dans les zones confinées du sous-sol.
Bryan Furnace (02:44):
Pleurage. Et il me vient à l’esprit, au fur et à mesure que vous avancez dans le processus de construction et de conception, vous l’appelez le MINIDOZER, mais on dirait que vous avez construit un mini réservoir. Cette chose peut gérer certaines conditions graves.
Jean-Yves Bacle (02:54):
C’est le cas. Le poids réel du MINIDOZER à 48 est d’environ 3 300 livres. Nous avons une version plus légère, qui est le M-27, qui mesure 27 pouces de large contre 48 pouces de large, il pèse environ 26 2 700 livres. Et nous avons une autre unité, ce que nous appelons le 39, qui est de 39 pouces, qui sont environ 3 000. Ce sont donc des véhicules à profil très bas. Ils ont des sections arrière réglables, vous permettant d’avoir la garde au sol comme vous le souhaitez, et la hauteur maximale de 29 pouces et la hauteur minimale de 22 pouces. Cela donne donc au client la flexibilité d’opérer dans différents environnements avec une garde au sol différente et avec différents réglages de hauteur.
Bryan Furnace (03:37):
Donc, en dehors de l’industrie de la fusion de l’aluminium, quelles autres industries peuvent en bénéficier et où avez-vous vu le MINIDOZER utilisé ?
Jean-Yves Bacle (03:45):
C’est une excellente question. Évidemment, après avoir développé cela pour les alumineries, qui étaient probablement l’environnement le plus rigoureux et le plus difficile, nous décidons d’élargir les marchés adressables en développant des versions minières des MINIDOZER, qui seraient utilisées dans les opérations de travail et de nettoyage sous les bandes transporteuses dans l’usine de traitement du minerai. Quand ils exploitent, ils doivent broyer le minéral, ils doivent se séparer et se concentrer. Donc, ces grandes usines de broyage ont plusieurs convoyeurs, des zones d’accès très difficiles. Donc, le MINIDOZER a été utilisé dans plusieurs mines à travers le monde pour nettoyer sous les bandes transporteuses parce que, a, il leur permet de faire le nettoyage sans arrêter l’usine, qui est une grosse production, b, vous ne voulez pas avoir d’opérateurs avec des pelles près d’une bande transporteuse parce que nous transportons de grosses roches.
(04:42):
Cela leur permet donc de donner aux opérateurs un environnement sûr. Cela leur permet d’éliminer les temps d’arrêt, de nettoyer les bandes transporteuses pendant que la bande transporteuse est encore en fonctionnement. Nous exportons donc des MINIDOZER et des chargeuses minières en Amérique du Sud dans des pays comme le Pérou et le Chili. Nous avons également des clients partout au Canada et, plus récemment, nous allons expédier une unité à Kinross Gold à Fairbanks, en Alaska.
Bryan Furnace (05:12) :
Wow, très cool.
Jean-Yves Bacle (05:14):
En plus de cela, cela a commencé en 2010 et en 2015, nous avons reçu une demande d’une grande ville, City of North Las Vegas, qui voulait nettoyer ses ponceaux ou ses grands tunnels. C’est là que vous recueillez les eaux pluviales et que vous récupérez les eaux pluviales, et évidemment le type de sol que vous avez au Nevada ainsi qu’en Arizona, au Nouveau-Mexique et au Texas, ce ne sont pas des sols perméables, de sorte que lorsqu’il pleut, l’eau s’accumule. Et puis, quand il va dans l’infrastructure de l’eau, il transporte la sédimentation. Et si ces ponceaux, tuyaux ou tunnels ne sont pas nettoyés régulièrement, et que le climat a changé au cours des 50 dernières années, les tempêtes d’eau sont beaucoup plus graves, il est évident que vous avez des situations d’inondations. Donc, les villes, le ministère des Transports, ont effectué des tests et nous avons plusieurs clients à travers les États-Unis, y compris les États de l’Arizona, du Texas, même l’armée, qui utilisent nos véhicules électriques à chenilles pour nettoyer les ponceaux de boîtes.
(06:26):
Nous louons également à nos clients, plusieurs entrepreneurs ont des projets à court terme. Ils doivent conduire pour des clients tels que les villes ou le ministère des transports, et ces unités sont disponibles pour des locations à court terme. En plus de cela, nous avons tous étendu l’utilisation des MINIDOZERS dans les centres de recyclage, et plus précisément, nous expédions une unité à une entreprise de recyclage de batteries qui doit utiliser nos MINIDOZERS pour travailler en étroite collaboration avec le four pendant qu’il fond et récupère les matériaux des batteries. Alors que nous nous tournons vers la mobilité électrique, de plus en plus de batteries seront utilisées dans les voitures et les transports. La partie recyclage de l’industrie est donc à la recherche de solutions qui leur permettent de faire le travail et de faire le travail en toute sécurité avec nos MINIDOZERS et Mini-Loaders.
Bryan Furnace (07:17) :
Intéressant. Entrons donc dans le fonctionnement réel de la machine pendant une seconde. Quel temps d’exécution obtenez-vous de vos batteries actuellement et quel temps de recharge avez-vous à l’arrière-plan?
Jean-Yves Bacle (08:47):
Pour prendre par exemple, notre MINIDOZER M-48 dispose de deux jeux de batteries. Chaque ensemble de batteries individuel est composé de quatre batteries, qui sont AGM, sans entretien, ce sont des polymères remplis de verre, et elles sont interconnectées par le faisceau électrique et montées sur la plaque. Deux ensembles pour le M-48. Sur une vitesse standard de fonctionnement de 66 pieds par minute, l’autonomie est comprise entre huit et neuf heures de fonctionnement.
(09:17):
Nous avons une nouvelle plate-forme numérique pour MINIDOZER, leur permettant d’aller à une vitesse plus élevée. Une vitesse élevée vous donne la possibilité d’exécuter des vitesses allant jusqu’à 200 pieds par minute. L’autonomie est évidemment réduite car plus on monte, plus on va vite, plus on consomme d’ampérage. Mais la conception de notre véhicule est telle que vous pouvez échanger les batteries en ouvrant simplement la partie arrière et avec un appareil simple tel qu’un chariot élévateur, un chariot élévateur, soulever le jeu de batteries et échanger les deux ensembles de batteries pour une recharge complète, c’est un fonctionnement de cinq à 10 minutes, et là vous partez pour cinq à six heures supplémentaires d’autonomie, si vous avez l’option haute vitesse.
(09:59):
L’option haute vitesse est une vitesse programmable, vous permettant d’ajuster la vitesse comme vous le souhaitez. Dans certains cas, les déplacements sur de longues distances nécessitent une vitesse élevée, mais lorsque vous opérez à l’intérieur d’un ponceau en boîte, il est préférable de ne pas aller aussi vite. Nous avons également développé pour ce marché des systèmes de caméras haute définition à ponceau caisson. Cela permet donc aux clients tels que les villes, le département des transports et les entrepreneurs de se tenir à l’extérieur avec le joystick télécommandé et d’avoir une image parfaite de ce qui se passe à l’intérieur du ponceau de la boîte. Et le système d’amplification du signal vous permet d’atteindre entre 200 et 250 pieds par entrée, ce qui signifie que vous pourriez couvrir un ponceau total de 500 pieds. Pour les ponceaux plus gros et plus longs, nous pourrions également fournir des amplificateurs de signal.
Bryan Furnace (10:53) :
Intéressant. Vous avez donc une assez bonne portée sur votre télécommande. Ce n’est pas quelque chose qui, à cent pieds dedans, vous perdez le signal et vous avez du mal à savoir ce qui se passe.
Jean-Yves Bacle (11:00):
Exactement. Nos machines ont été testées à l’intérieur de tunnels en béton tels que des ponceaux-caissons ou des tuyaux. La portée serait de 250 à 250 pieds par entrée. Sur un champ ouvert, la portée de la télécommande sans fil, qui a deux joysticks, dont l’un sert à faire fonctionner la machine, vers l’avant, la direction, vers l’arrière, et l’autre joystick sert à contrôler le système hydraulique, c’est-à-dire le bras de levage et le godet. La portée pourrait aller jusqu’à mille à 1 200 pieds, mais nous ne le recommandons pas parce qu’il est évident que l’opérateur doit voir ce qu’il fait. Mais c’est la gamme. Et nous avons des clients qui ont commencé à développer une version autonome des MINIDOZERS avec intelligence artificielle, caméra et GPS. Ainsi, la prochaine vague de l’avenir sera le guidage automatique ou ce qu’ils appellent des véhicules guidés sans pilote.
Bryan Furnace (11:56) :
Très intéressant. C’est l’une de mes parties préférées de l’industrie, c’est à quel point la technologie commence à entrer et à changer la façon dont nous pensons à faire une tâche subalterne comme le nettoyage sous les convoyeurs. C’est quelque chose que nous ne devrions vraiment pas attacher un individu et une machine à faire, alors que si vous pouviez avoir deux ou trois de ces MINIDOZER de manière autonome et le faire, c’est une économie énorme.
Jean-Yves Bacle (12:18):
Plus le fait qu’il n’y a pas de danger réel parce qu’il n’y a pas beaucoup de gens qui se promènent dans ces zones. Ce sont des immobilisations. Ainsi, cartographier l’emplacement réel des bandes transporteuses ou du ponceau de la boîte d’infrastructure n’est pas un exercice fastidieux. Donc, faire fonctionner ces MINIDOZERS comme des iRobots est finalement prévu à court et moyen terme. Il n’y a aucun doute là-dessus.
Bryan Furnace (12:44) :
Je veux donc changer un peu de vitesse parce que, comme j’ai fait plus de recherches avant l’interview, j’ai vu que vous aviez également ces unités installées avec une grue et je les ai vues principalement utilisées pour régler les transformateurs du côté électrique des choses.
Jean-Yves Bacle (12:56):
Exactement.
Bryan Furnace (12:56) :
Pouvez-vous nous parler un peu des caractéristiques de portage ? Quel poids ces choses peuvent-elles supporter et puis aussi les capacités de grutage.
Jean-Yves Bacle (13:03):
En plus des chargeuses, nous construisons des véhicules sur chenilles pour monter les escaliers, transporter du matériel sur les escaliers tels que les transports en commun ou pour la construction. En plus de nos monte-escaliers et de nos chargeuses, nous avons un Cross-Country hors route. Le Cross-Country tout-terrain a été initialement développé pour que les services publics puissent obtenir, retirer et remplacer les transformateurs de puissance montés sur poteau. Habituellement, il s’agit de conditions hors route, de sorte que le Cross-Country fonctionnerait dans ce type d’environnement, qui peut inclure de la neige, des collines, de la boue, de l’eau, peu importe, ce sont des véhicules tout-terrain. Et ils ont été capables et conçus pour transporter un grand transformateur de puissance à l’emplacement exact. Le Cross-Country a ensuite été ajouté avec des fonctionnalités supplémentaires telles que des grues.
(13:56):
La première exigence provenait d’une société de raffinage de pétrole appelée Valero. Valero avait une grande raffinerie de pétrole dans la région de Québec et, comme on peut l’imaginer, à l’intérieur d’une raffinerie, il y a toutes sortes d’équipements électriques, de tuyaux, et c’est très difficile d’accès. Ils avaient donc besoin d’une plate-forme très étroite capable de ramasser et de transporter des charges utiles tout en ayant une grue télescopique pour aller dans des zones très confinées, retirer un moteur électrique ou une pompe, puis le récupérer et le remplacer tout en opérant dans la zone très contrainte et très étroite. C’est ainsi que nous avons développé notre première grue télescopique Cross-Country pick-and-carry.
(14:43):
En plus de ce marché, nous avons également élargi le pick-and-carry Cross-Country 272 autres marchés tels que la construction, en particulier pour les zones étroites où les entrepreneurs peuvent difficilement se permettre de louer une énorme grue, peuvent simplement utiliser cette grue pick-and-carry astucieuse, très étroite et de grande capacité et faire le travail. Nous avons également élargi nos marchés en vendant ces unités dans l’industrie minière pour effectuer l’entretien à l’intérieur d’une usine de concentration. Nous avons également une unité d’approvisionnement à l’industrie des pâtes et papiers pour faire l’entretien de leurs machines à papier ainsi que d’autres marchés.
(15:25):
Nous élargissons donc le marché potentiel pour le pick-and-carry Cross-Country. Et ce qui est unique, c’est que c’est le seul véhicule que vous pouvez utiliser et transporter une charge utile. La grue réelle est montée sur le cadre, un sous-châssis qui est monté sur la machine, et vous pouvez choisir une charge, la mettre sur cette machine et la transporter. La capacité de transport de la charge est généralement limitée par la grue réelle. Donc, dans ce cas, la grue peut soulever et prélever un 1 000 livres à 16 pieds et demi ou 2 200 livres à 8,8 pieds. Donc, la capacité de transport de la charge n’est pas limitée à 2 000, elle pourrait aller au-delà. Et ce qui est génial, c’est que le sous-châssis avec la grue montée est amovible, de sorte que vous pouvez avoir soit une grue araignée, ce qui est unique, soit simplement avec le transporteur. Il a donc une polyvalence permettant aux clients de l’utiliser pour plusieurs applications.
(16:24):
D’autres marchés qui ont montré un grand intérêt sont les groupes électrogènes de secours ou les installateurs de pompes à chaleur, que ce soit pour des applications commerciales ou résidentielles. Cela leur permet de ramasser de grosses charges utiles, de les ramener sur des lots d’une résidence individuelle et de faire l’installation. Nous élargissons donc notre base et nous avons de plus en plus de distributeurs qui vendent ce produit sur le marché.
Bryan Furnace (16:50) :
Quelle plate-forme polyvalente, quel grand nombre de choses pour lesquelles je pourrais voir cela être utilisé. Et c’est l’une de ces choses où, en fait, mon intro que j’ai enregistrée avant cela, je parle de ceci est l’un de ces jouets dont vous ignoriez l’existence. Et une fois que vous savez qu’il existe, c’est comme: « Eh bien, j’ai besoin d’en avoir un. Je pourrais l’utiliser dans tant d’applications différentes. »
Jean-Yves Bacle (17:06):
Et notre approche est que nous posons toujours la question: « Comment pouvons-nous vous aider à améliorer la sécurité et le bien-être de votre opérateur tout en augmentant votre productivité et évidemment en réduisant les coûts d’exploitation? » Parce que c’est le dénominateur de notre Cross-Country Mini-Crawler ou qu’il y a des MINIDOZER. La grande différence entre le coût d’exploitation et le diesel ou le gaz est significative. Et la raison est très simple, dans un véhicule à essence ou un véhicule diesel, vous avez presque deux fois et demie plus de pièces, plus de pièces mobiles, plus de pièces de remplacement. Les moteurs à combustion interne à combustion interne perdent 35% de chaleur. L’efficacité de la conversion de l’énergie en travail mécanique est d’environ 22. Les véhicules électriques convertissent à un taux de 70%. C’est pourquoi lorsque vous allez faire l’entretien et le coût total d’exploitation d’une chargeuse compacte diesel par rapport à une mini-chargeuse, nous parlons de trois à quatre fois plus de dollars par heure de fonctionnement. C’est aussi simple que cela. Ainsi, le retour sur investissement pour un client dans les trois à cinq ans est énorme. Une simple chargeuse compacte vous coûterait plus de cinq ans, plus que quoi? 100 000 $ de carburant diesel.
Bryan Furnace (18:23) :
oui. Dans toute cette conversation sur l’équipement électrique, ils ne prennent pas en considération les coûts de fonctionnement d’un moteur diesel.
Jean-Yves Bacle (18:30):
C’est exact.
Bryan Furnace (18:31) :
Lorsque vous commencez vraiment à décomposer cela par rapport à l’électrique, c’est beaucoup plus coûteux à utiliser.
Jean-Yves Bacle (18:36):
C’est plus et vous avez plus de consommables, vous avez des coûts de carburant fluctuants et volatils. Et à mesure que nous avançons vers la mobilité électrique, les équipements diesel seront toujours disponibles, mais à un prix de plus en plus élevé car ils produiront de plus en plus de quantité. Donc les coûts unitaires des pièces détachées dans cinq à 10 ans vont être prohibitifs, tandis que l’électrique sera extrêmement attractif. Nous commençons donc à voir la transition et nous le voyons sur les marchés mondiaux.
Bryan Furnace (19:07) :
Eh bien, John-Yves, merci beaucoup pour le temps et merci pour la conversation. Cela a été vraiment intéressant. Et comme je l’ai dit, vous avez un produit polyvalent génial. Des trucs très cool.
(19:15):
Merci à l’équipe de Movex Innovations d’être venue sur le salon et de nous avoir donné un petit aperçu du MINIDOZER. Comme je l’ai dit au début de cette interview, c’est un petit jouet génial dont j’ignorais l’existence, mais maintenant que je le sais, j’en veux un. Ces choses sont plutôt cool. Cela étant dit, comme toujours, j’espère que cela vous aidera, vous et votre entreprise. Nous vous attraperons la prochaine fois sur The Dirt.